Thursday 30 January 2014

Memories of my grandmother

I never knew my father’s parents, who died before I was born, and my mother’s father is only a very shadowy figure, since he died when I was five; so the only grandparent I remember is my mother’s mother.
Her name was Mary Anne Midgley, but all her friend called her Polly, and to us she was simply “Nana”: she never even signed letters any other way. Her home was at Keighley in Yorkshire, and I don’t think she ever left there except to see us. She and her husband, Thomas, had a house which they had bought freehold just after the first world war: something which must have been most unusual then. It was a small terraced house, two rooms upstairs and two downstairs, with an attic and cellar, very small yards-cum-gardens at front and rear, and an outside lavatory: being built of stone it was likely to last forever, but is the sort of house nobody wants nowadays. My father explained to her how it would be easy to get a grant for an indoor lavatory, but she always ignored him: I suppose she considered it an unnecessary frivolity. Similarly we had a gas fire installed for her in the front room (the Parlour, to which only the most important of visitors were admitted), but she hardly ever used it, preferring to live in the kitchen and fetch coal for the kitchen fire up from the coal-hole in the cellar. Beyond the coal-hole and the outdoor lavatory ran a little cobbled street, with washing lines strung out across it. I always thought this a self-defeating exercise by the housewives, because on the other side was the railway, and when we visited her, back in the days of steam trains, we contrived to get dirty without even venturing out of the house, so it couldn’t have done the washing much good either.
Apart from us, Nana only had one blood relative: her sister, Aunty Maria, who lived with her husband, Uncle Percy, nearby in Haworth. They were childless, and we were always given to understand that we would eventually be their heirs. But when Aunty Maria died, uncle Percy, who was well over seventy and extremely deaf, promptly remarried. Nana never forgave him for this, and they never spoke again. Thomas Midgley, by contrast, had numerous relatives around Keighley (plus at least one who had mysteriously “gone to the bad” and was never mentioned). They all seemed to be much better off than him. (My father said that Thomas was considered, unjustly, he thought, the stupid one of the family). Most of these Midgleys were in the Yorkshire wool business; a sure sign of which was a tendency to feel people’s lapels and say “You didn’t get that at Burton’s, did you?”. I have a photograph of Thomas and Nana early in their married life, both looking highly respectable. They bought good quality furniture for their house, some of which I still have, along with the piccolo that Thomas played in the town orchestra, and part of his collection of books: the Sherlock Holmes stories, Alexander Dumas, Walter Scott and Thackeray; all with his names stamped inside. It goes almost without saying that they were pillars of the local Labour Party in its early days. Nana said that she had known Philip Snowden, a local man, one of the earliest Labour M.P.s and the first-ever Labour Chancellor of the Exchequer, and that Ramsay MacDonald himself had stayed at their house; but unfortunately by the time I was old enough to be interested in such things, Nana’s memories were getting confused, and my mother believed the MacDonald story was imaginary. Nana was also a lifelong vegetarian, with an interest in fringe medicine, which must have been very unusual for those days. Clearly she and Thomas could be classified as serious-minded working-class intellectuals: a category probably hardly existing amongst young people today.
I remember Nana as seeming very old and deaf, and frail-looking, but fiercely independent and hating being patronised. We used to drive out to see her, arriving around mid-day. “What have you come for?” was often her opening question. “We’ve come to make you lunch!” my mother would announce brightly. “I’ve had mine!” Nana would reply; quite often adding, “Your hair’s a mess!”, or even, “Tha’s getting to be a gurt fat podge!” Because of the wool connexion, I always had to be well-dressed for these visits; otherwise I would be told I looked like a “top o’ the town kid”. This meant nothing to me until my mother explained that in Keighley the top of the town was where the Irish lived, and they were certainly NOT respectable! She could remember a time when the Irish children came barefoot to school, and the babies slept in orange-crates. The need for working-class respectability also led, I was told, to the only doubts Nana had about my father as a prospective son-in-law; namely, “He drinks!” This referred to the fact that he occasionally had a glass of beer at a local pub on Saturday lunchtime, when he finished work. The problem here wasn‘t teetotalism (Nana cooked up some lethal homebrew in her cellar) but the pub: pubs were also most definitely not respectable places.
She had a very strong Yorkshire accent, and naturally identified strongly with her county. Just about the last thing I remember upsetting her was when Brian Close was sacked from the England cricket captaincy. “They’ve only done it ’cos he’s working class and Yorkshire!” she exclaimed. She didn’t actually say “southern MCC pouffs”, but I’m sure that was the gist of what she thought.
She had plenty of friends in and around her street, few of whom I remember meeting. This once created a problem: when we visited her for her 80th birthday, and her neighbours were invited round, my mother was put in charge of handing out the drinks. Nana gave her a bottle of standard sherry, saying “This is for my friends”, and another of Harvey’s Bristol Cream, “And this is for my SPECIAL friends!”, and left my mother to decide for herself which category any visitors might fit into. She compromised by giving everyone Harvey’s until it ran out.
My parents had hoped that when my sister and I left home, Nana would come and live with them. But she always refused to do so, and eventually she died in her own home, which was what she wanted.

Saturday 18 January 2014

Writing Poetry

A friend quoted to me a remark of Emerson's on the difficulties of writing rhymed poetry. Emerson spoke of a poet who had thought up a "beautiful line" about stars, only to find he couldn't think of any good rhyme for "stars", with the result that his poem had to be abandoned.
I do not accept Emerson's difficulty in finding a rhyme for "stars" (see end), though his point is a fair one.Of course, the problem can always be avoided by writing "vers libre", with neither rhymes nor scansion (what one literary critic described to me as "prose that doesn't reach the right-hand margin"), but it is obvious that any clumsy, contrived or unsuitable rhyme kills a serious poem stone-dead: bathos is fatal. Even great poets are guilty of dreadful lapses at times. Consider the following from the first verse of Wordsworth's "Simon Lee", about an aged man:-

"Of years he has upon his back
No doubt a burden weighty
He says he is three score and ten
But others say he's eighty"

This can hardly fail to raise a smile, and as a result the serious message of the poem, which is intended to evoke sympathy for the old man's difficulties, is irretrievably lost.

In writing comic verse, by contrast, the more improbable or contrived the rhymes, the better, since ridiculous rhymes can add greatly to the humorous effect. For Exhibit 2, here is the opening of "Lord Roehampton", by Hilaire Belloc:-

"During the late election, Lord
Roehampton strained a vocal chord
By shouting very loud and high
To lots and lots of people, why
The Budget, in his own opin-
-ion should not be allowed to win"

You can't get much more contrived than this, but as comic writing it is highly effective. Furthermore, the scansion is perfect and the poet is clearly in total command of his material: he has composed it all quite deliberately.

One doesn't need to be a great poet to know the answer to Emerson's problem, which is simply this: if a line is going to end in a weak or contrived rhyme, then the weak line must be placed first, not second. We don't have to investigate major literary works to find that natural poets know this by instinct. Take the example of this anonymous Border Ballad from the 15th century, which tells of how Henry Percy of Northumberland (Shakespeare's Harry Hotspur) rides forth from his stronghold at Newcastle to challenge the Scots raiders under Earl Douglas:-

"But oh, how pale his lady looked
Frae off the castle wall
When down before the Scottish spears
She saw proud Percy fall"

The second line is actually rather weak, but you don't notice, because the verse builds up to a climax with the word "fall". If you recite it out, as would originally have been the case, then you can anticipate the final word coming, with sinister effect.

Take an example from pop music. There are few really striking rhymes for "bridge", but Chuck Berry had no problem coping with this in "Memphis Tennessee":-

"Her home is on the south side, high up on a ridge,
Round a half a mile from the Mississippi bridge"

Nobody would pretend that this is great poetry, but think how feeble and contrived it would be if "ridge" had been used in the second line of the couplet rather than the first!

The use of proper nouns can be effective if they fit naturally and provide a suitable climax at the end of a line. As an example, here is the chorus of an old Scottish song about the whaling ships of the 19th century, operating out of ports like Peterhead and Dundee:-

"The wind is in the quarter, the engine's burning free,
There's not another whaler that sails out from Dundee
Can beat the old "Balaena"; she needs no trial runs,
And will challenge all, both great and small,
From Dundee to St. John's."

Here we have two rather weak rhymes, concealed by each being placed first, with two place-names used to provide a climax. ("St. John's" comes as a surprise: it was the port in Newfoundland where the whalers called in on their way up to the icy waters west of Greenland)


To finally illustrate the point, and refute Emerson's case of the lack of any really good rhyme for "stars", I offer the following two and a half line of impromptu, meaning nothing in particular:-

"..... and still she hears
In distant echo through her prison bars
Ancient eternal music of the stars"

"Bars" remains a weak rhyme for "stars", but its weakness has been concealed.

Tuesday 7 January 2014

Another Clerihew

This was inspired by the recent scare about large numbers of immigrants from Romania coming to Britain:-

"Count Dracula (whose real name was Vlad)
Was justly considered quite mad
For taking the decision to remain here
When he might have gone home to Transylvania"

(Index under:   Immigrants; unwelcome)

An ongoing collection of my clerihews can be found on an earlier entry

Wednesday 1 January 2014

A Letter

The letter had fallen on the mat address side down. He didn’t bother to turn it over before ripping it open with his finger. Inside was a single sheet of paper. There was no sender‘s address at the top, and the writing was in careful block capitals. “Mister Williams”, he read. But this wasn’t him: Mr Williams was the previous occupant of the house. Really the man should have informed the Post Office of his change of address, not to mention telling his correspondents!

“Mister Williams: you still haven’t paid us the ten thousand. We will be sending people round to collect it”

He read the message three times, by which time he was shaking. What had this man Williams been involved in? He knew nothing about him at all. He hadn’t even met him. The property had been vacant when he moved in; the agent had shown him round an empty house. Now Williams’s misdeeds, whatever they might have been, were catching up. That must have been why he’d left, without a forwarding address. And here HE was, trapped and helpless, having to answer for someone else! Cold crawled up his spine. He could envisage what would happen. A couple of thugs would come knocking on the door: he’d try to explain to them that he wasn’t Williams, but they wouldn’t believe him, and ……….. No; he couldn’t bear even to imagine it.

For the first time, he turned over the envelope. On the front was just the single word “Williams”, again in capitals. There was no address, and no stamp. Suddenly, the implications of this dawned upon him. It had been delivered by hand! One of THEM had pushed it through his letterbox! This meant that, almost certainly, they were watching his house even now! There wasn’t a moment to be lost! He must escape! Without even bothering to pick up his coat, he ran to the kitchen door and outside to the rear garden, with some thought of getting away through the back hedge. But already he was too late! There was a figure, dark under the shadow of the trees, coming round the corner of the house and advancing towards him.

He stood there, trembling and quite incapable of movement, as time froze, and then the figure spoke.
“Morning, Nigel! How are you?”
“Michael! Oh, thank goodness! You can’t imagine how relieved I am that it’s you! Come on in! But it was a rotten trick to play on me, with that letter! You know how nervous I am!”
“What trick? What letter?”
The cold panicky feeling started to crawl up him again, but at least he wasn’t isolated and on his own any more. “I got a letter just now, threatening me. Or, not exactly me, but …… Wait; I’ll get it and show you”.

But the letter wasn’t there. He scrabbled around ineffectually, with increasing confusion, then finally said, lamely, “I don’t seem to be able to find it. But it was here”.
“That’s all right, Nigel”, said Michael. “I am your doctor, and I quite understand”. Yes indeed: it was becoming more complex and fascinating by the day, the case of Nigel Williams.